Nach dem Regen – After the rain

A-0081-graeser-im-wind-niedersachsenNach dem Regen blieb der stürmische Wind. Unaufhörlich schickte er Wellenbänder über ein Meer aus saftig grünen Gräsern. Feucht glänzend tanzten sie wild nach seinen Rhythmus, beugten sich dicht zu Boden und schnellten blitzschnell wieder empor.

After the rain the stormy wind remained. He continually sent wave ribbons over a sea from juicily green grasses. They danced wildly rhythm after his, leant to the ground and straightened up in a flash.


A-0083-graeser-feldrandNur die weißen Kühe schienen gänzlich davon unbeirrt. Trotzig stemmten sie ihre Hufe in das Gras und schauten die Fremde am Wegesrand an. Nach wenigen Minuten der Neugier hoben sie aufmüpfig ihre Köpfe. Ihr Blick fest auf mich gerichtet. Ich verstand die Aufforderung und wandte mich ab. Zurück zum Parkplatz, auf dem einsam mein Wagen stand.

Only the white cows seemed completely untouched from this.They pressed defiantly their hooves into the grass and looked at the stranger at the wayside. After some minutes of the curiosity they raised rebelliously their heads. Their look was turned towards me tightly. I understood the request and turned away. Back to the car park where my car stood lonely.

A-0084-kuehe-weide-niedersachsen
A-0082-feldweg-niedersachsen

Advertisements

4 thoughts on “Nach dem Regen – After the rain

    • Bist ja früh auf 🙂
      Hammeniederung, der Regentag. Dir entgeht ja auch gar nichts, obwohl die Hamme ja gar nicht dabei ist. 🙂 Heftige Regengrüße ins Teufelsmoor. Herrlich!!!

      Like

Leave a Reply!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: